网站本地化服务
网站作为当今企业通向世界的窗口和主要市场营销工具,早已成为获取信息和服务的首要途径。制作一个好的本地化网站是全球化策略的第一步,也是最关键的一步。网站的本地化不只是单纯的翻译,而是一个复杂的过程,涉及到项目管理、翻译和审校、质量保证、在线测试、及时更新、重复利用以前的内容、修改现有网站以使目标用户容易访问并符合当地文化等。
立信翻译在网站翻译方面具有很高的专业技能和丰富的经验,能够轻松驾驭全世界60多种语言的翻译,可处理 HTML、ASP、PHP、ASP.NET、PERL、XML、动态多媒体和流媒体等任何格式。除语言和技术本地化外,我们还针对特殊目标语言提供 SEO 服务和网站定制服务。我们能够与客户的 CMS 密切合作,提供完美的网站本地化服务。
- 分 析 :提取可翻译内容,进行网站分析 - 翻 译 :翻译所提取的内容(从普通的 HTML 到服务器端代码等) - 集成和测试 :以目标语言创建网站,测试集成站点
您尽可将全球互联网的本地化和集成工作全程交由我们负责,可节省内部多语种多媒体部门的成本。通过翻译记忆库和适当工作流程的创建与管理,您可以在多语种更新上节省大量的时间和资金。
|